ID
|
واژه لاری
|
تلفظ
|
فارسی
|
انگلیسی
|
342
|
غ غـ - غین
|
Gh
|
سیزدهمین حرف از حروف الفبای لارستانی است.
|
The thirteenth letter of the Larestani alphabet. There is no
letter in English alphabet to correspond to this Arabic-Persian-Larestani
letter, and easiest way to pronounce غ Gh [IPA: ɣ] is to articulate it in the
throat with vibration to produce a sound similar to "R" in French.
The letter is here written "gh".
|
343
|
غاچ
|
ghaach
|
قاچ زین اسب، جسم گلوله مانند و برآمده در مقدمه زین اسب، معمولا از چوب ساخته می شود. اسب سوار میتواند به وسیله سفت گرفتن قاچ بر کمر اسب ثابت بماند و نیفتد.
|
(Turkish قاچ)
Pommel, the knob or protuberant part at the front and top of a saddle which
is usually made of wood and the rider may clasp his hand around it.
|
344
|
غازی
|
ghaazee
|
واحد پولی ترکی معادل 20 غروش (سکه سیمین اسپانیولی) که از سال 1933 با "لیره عثمانی" و "کوروس" تعویض شد. "غازی" در لارستان را سکه طلا بود ولی بسیار کوچکتر از "اشرفی"، ولی در آذین و زینت بستن به کار میرفت، مثلا بر مقدمه "کایه" دوخته میشد. کایه کلاهک مخصوص کودکان یا نوزادان است.
|
A Turkish monetary unit equal to 20 Piaster which since 1933 have
been replaced with Lira and Kurus. Ghaazee in Larestan was meant to be a gold
coin much smaller than "Ashrafee اشرفی", but was used as jewelry in the
same way or more often one of it was sewn in front and middle of
"Kaaya", a unique type of bonnet of an infant or a toddler.
|
345
|
غبر
|
ghobr
|
بخار، دمه، مه، غبار
|
Vapor; steam; haze; mist
|
346
|
غبر کرده
|
ghobr kerda
|
بخار کردن
|
To steam
|
347
|
غپ
|
ghaup
|
غبغب
|
Double chin, a fold of fat beneath the chin.
|
348
|
غپ کرده
|
ghaup kerda
|
اصطلاح: گستاخ و مغرور شدن، خودبینی
|
(slang) To be stuck up; to be snobbish
|
349
|
غچ
|
ghoch
|
نرین، گشن، مرد قوی، نر نیرومند، مرد تنومند با شانه هایی پهن
|
Macho; strong, robust man having big broad shoulder.
|
350
|
غدر
|
ghadr
|
خیانت، غدر، بی وفایی، پیمان شکنی، نقض عهد، ایذا، آزار، اذیت، زحمت دادن
|
Treachery; perfidy; annoyance; bother
|
351
|
غدار
|
ghaddaar
|
خیانتکار، خائن، رنج آور، دردسر دهنده، پیمان شکن، بی وفا
|
Treacherous; troublesome; naughty
|
352
|
غدر اُ کسی کرده
|
ghadr o'kasee kerda
|
کسی را آزار دادن، کسی را رنجاندن
|
to tease someone; to annoy someone
|
353
|
غراب
|
ghoraab
|
کشتی، ناو بزرگ
|
Ship; a large ocean going vessel.
|
354
|
غربال
|
gharbaal
|
غربال، پرویزن، پرویزن یا غربال با سوراخ های بزرگ، لوازم آشپزخانه غربال مانند ولی سوراخ های تور آن خیلی بزرگ تر است
|
Riddle; cribble; a coarse sieve; a sieve-like utensil whose
bottom meshes are much larger.
|
355
|
غرس
|
ghars
|
حدس و تخمین وزن میوه در حالی که هنوز میوه بر درخت است و چیده نشده است.
|
Estimation of the weight of fruits while are still on tress.
|
356
|
غرس کرده
|
ghars kerda
|
حدس زدن وزن میوه در حالی که هنوز میوه بر درخت است و چیده نشده است. غرس کار "غرّاس" در نخلستان است، و معمولا تخمین غرّاس درست و دقیق است
|
To estimate the weight of fruits while the fruites are still on
the tree. "Ghars" is done by "Gharraas غرّاس" at the date
garden, and they are accurate
|
357
|
غرّاس
|
gharraas
|
کسی که کارش حدس و تخمین وزن میوه است در حالی که هنوز میوه بر درخت است و چیده نشده است.
|
One whose job is to estimate the weight of fruits while the
fruits are still on the tree. These estimations are accurate.
|
358
|
غرشت
|
ghoresht
|
تندر، رعد، غرش رعد
|
Thunder, the explosive loud sound following a flash of
lightning.
|
359
|
غرشت کرده
|
ghoresht kerda
|
رعد زدن، آسمان غرش کردن
|
To thunder.
|
360
|
غرشتی
|
ghoreshtee
|
تندر با آذرخش، رعد و برق، توفان رعدی
|
Thunder storm, as "baroné ghoreshtee" A shower, or a
brief fall of rain.
|
361
|
غرک
|
ghark
|
غرق، در آب فرو رفتن، غرق
|
(Arabic غرق)
Drowning; sinking; being submerged or drowned.
|
362
|
غرک بده
|
ghark boda
|
غرق شدن
|
To become drowned.
|
363
|
غرکه
|
gharka
|
لکه دار، آلوده مثلا "غرکه وَ خون" یعنی غرق خون یا خون آلود.
|
Tainted; stained; soaked, as "gharka va khoon غرکه وَ خون": stained with blood, soaked in
blood.
|
364
|
غرنگی
|
ghorongee
|
قاز، غاز، پرنده وحشی بزرگ اندام داراى پنجه هاى پرده دار (پا پرده ای) از تیره قو و مرغابی است، با گردن و پای نسبتا بلندتر. بسیاری از غاز ها در تالاب های دور و بر شهر "اوز" و شمال تا مرکز لارستان سکونت می کنند.
|
Goose, a wild large web-footed swimming bird related to swans and
ducks having comparatively longer neck and legs; many of them habitat in
ponds around the town of Evaz in north central Larestan.
|
365
|
غروک
|
ghorook
|
خرناس، خر و پف، خرخر
|
Snore, noisy breathing in sleep due to vibration of uvula and
soft palate.
|
366
|
غروک کشده
|
ghorook kasheda
|
خرخر کردن، خر و پف کردن
|
To snore.
|
367
|
غسلی
|
ghoslee
|
گوشواره طلایی بزرگ
|
A large golden earring.
|
368
|
غسّه
|
ghossa
|
غصه، اندوه، ،غم و اندوه، سوگ، درد دل، حزن، رنجش
|
(Arabic غصه)
Sorrow; sadness; heartache; a cause of grief.
|
369
|
غسّه خرده
|
ghossa kharda
|
غصه خوردن، غمگین شدن
|
To be sorrowful; to feel grief as by loss; to be in distress by
loss.
|
370
|
غل
|
ghal
|
جوشیدن، غلیان؛ حباب برآوردن
|
Boiling; bubble
|
371
|
غل خرده
|
ghal kharda
|
حباب برآوردن؛ جوشیدن، مانند جوشیدن آب
|
To be bubbling; to be boiling, as when water is boiling.
|
372
|
غل زته
|
ghal zata
|
حباب برآوردن؛ جوشیدن، مانند جوشیدن آب
|
To be bubbling; to be boiling, as when water is boiling.
|
373
|
غل غل جوشده
|
ghal ghal joosheda
|
جوشیدن و حباب برآوردن
|
To be boiling and making bubbles.
|
374
|
غلام گرد
|
gholaam gard
|
اصطلاح: جایی که غلام در آن می گردد، مانند تالار خانه یا گذرگاه بازار
|
(slang) An area where the servant roams or prowls, as a hallway
or a passage way of the bazaar.
|
375
|
غلوم گرد
|
gholoom gard
|
اصطلاح: جایی که غلام در آن می گردد، مانند تالار خانه یا گذرگاه بازار
|
(slang) An area where the servant roams or prowls, as a hallway
or a passage way of the bazaar.
|
376
|
غلغله
|
gholghola
|
همهمه، غوغا. آشوب یا آشفتگی انبوه مردم با سر و صدا یا داد و بیداد. جنجال، هیاهو. در فرهنگ لارستانی "غلغلغه" به معنی هیاهوی مثبت در عروسی نیز می باشد، مثلا گفته می شود "غلغله هد" یا "تکِ عیش غلغله ابو"
|
Uproar; a state of violent disturbance or disorderly agitation
of a crowd with confusion of voices; hubbub; tumult. A Larestani may
understand "gholghola" as benign tumult that occurs at wedding for
which he would say "gholghola haud غلغله هد" or "teke eish gholghola aboo تکِ عیش غلغله ابو"
|
377
|
غم
|
ghaum
|
به " غسّه" رجوع شود
|
= ghossa غسّه
|
378
|
غم و غسّه
|
ghaum o'ghossa
|
غم و غصه، غم و اندوه
|
Sorrow and sadness.
|
379
|
غمب
|
ghaumb
|
برجستگی کوچک در زمین با ترک یا شکاف ناشی از روییدن گیاه، قارچ، و... است؛ منطقه ای در تالاب یا دریاچه یا مانند آن که آب از آن بالا میزند یا فواره می شود
|
A small elevation on ground with cracks or fissure atop of
underground growing mushroom, truffle, or the like; the area in a pond where
spring jets above the level of water as a fountain.
|
380
|
غمب بسه
|
ghaumb bessa
|
ترک خوردن یا شکافتن زمین به علت روییدن گیاه، قارچ، و...؛ فوران و بالا زدن آب از منطقه ای در تالاب یا دریاچه یا مانند آن
|
For the ground over the mushroom or truffle to swell up and
crack; for a spring to shoot up, as a geyser.
|
381
|
غمب
|
ghaumb
|
ظرف سفالین بزرگ که طلا و جواهر یا حبوبات و آجیل در آن نگهداری می شود
|
A large earthenware container in which either jewelry or nuts
and grains are stored.
|
382
|
غمب و نودو
|
ghaumb o'noodoo
|
دو ظرف سفالی پر از شیرینی و شوکولات که مادر عروس یک یا دو هفته پیش از عروسی به خانه داماد هدیه می فرستد
|
Two earthenware receptacles full of candy and chocolates the
bride's mother send as a gift to groom's house a week or two prior to
wedding.
|
383
|
غنگ
|
ghong
|
وزوز، همهمه، صدای همهمه مانند صدای پرواز زنبور؛ صدایی یا آهنگی مانند ناله
|
Buzz, a low humming sound, as of bees or wasps in flight; a
whinny sound or tone.
|
384
|
غنگ غنگ کرده
|
ghong ghong kerda
|
وزوز کردن، همهمه کردن
|
To whine; to buzz
|
385
|
غوچ
|
ghooch
|
قوچ، گوسفند نر؛ گوسفند نر که یک سال عمر دارد؛ (اصطلاح عامیانه) مرد تنومند و هیکل دار
|
Ram; a one year old male sheep; (slang) a strong robust man
|
386
|
غوره
|
ghoora
|
غوره، میوه انگور نارس است که ریز و ترش مزه است. در آشپزی بعنوان سس گوشت استفاده می شود
|
Unripe grapes which are small and green with sour taste, used as
flavor in meat sauce.
|
387
|
غوری
|
ghooree
|
قوری، قوری چای، ظرفی است دارای سرپوش، دهانه، و دسته است که چای در آن ساخته می شود و بوسیله آن در استکان یا لیوان ریخته می شود. پنداشته می شود که "غوری" از "غور" آمده است که منطقه ای کوهستانی در مرکز افغانستان است و عشایر "هزاره" در آنجا زندگی می کنند. به عکس "سماور" رجوع شود.
|
Teapot, a container with a lid, spout, and handle in which tea
is made and from which is poured. "Ghooree" is thought to be of or
from "Ghoor", a mountainous are in central Afghanistan, where
"Hezaara" tribal people live. See the photograph under سماور samaavar.
|
388
|
غیر
|
ghayr
|
غیر، دیگر، دیگری؛ نوع دیگر؛ مختلف؛ غریب؛ عجیب
|
other; another person; different; odd; strange
|
389
|
غیره
|
ghayra
|
غریبه، کسی دیگر؛ چیزی دیگر
|
Stranger, someone else; something else.
|
390
|
غیز
|
ghayz
|
خشم، (از عربی: غیظ)، غضب؛ رنجش، تنفر
|
(Arabic غیظ)
pout; rage; resentment; indignation
|
391
|
غیز کرده
|
ghayz kerda
|
خشمگین شدن؛ رنجیدن، متنفر شدن؛ خشمگین شدن و اظهار ناراحتی یا نفرت
|
To pout; to get mad; to become angry and exhibit annoyance or
indignation at.
|
Larestanica Back Cover
حرف غ
Subscribe to:
Posts (Atom)
No comments:
Post a Comment